Your Cart

Ghazipur.digital

Ghazipur.digital is our new brand!


Our services:

Collections / All Products (publications and subscription plans)

All Products (publications and subscription plans)

Curzon et le grand jeu anglo-russe en Asie Centrale : la puissance maritime britannique à l’épreuve de la terre - Flavien Bardet

£5.00

Relations Inde - Maurice : jusqu’où ira le « chotabharatisme » ? - Shafick Osman

£5.00

L’Inde et la domination de l’océan Indien : les îles comme pièces maîtresses - Christian Bouchard

£10.00

Diplomatie navale de l’Inde dans l’océan Indien - Vallabhu Srilatha

£3.50

Rivalités océaniques entre l’Inde et la Chine - Gilles Boquérat

£3.50

Inde-Afrique : l’échelle intercontinentale - Nathanaël Herzog

£3.50

Le partenariat stratégique entre l’Inde et Israël - Efraim Inbar

£3.50

La dynamique des relations entre Inde et Russie - Himani Pant

£3.50

L’Inde et l’Otan : quel partenariat ? - Sébastien Goulard

£5.00

Les partenariats stratégiques de l’Inde avec la Chine et les États-Unis : l’impossible équilibre ? - Isabelle Saint-Mézard

£5.00

L’Inde face aux nouvelles routes de la soie - Sébastien Goulard

£5.00

Devant la montée en puissance de la Chine, le renforcement des liens entre Inde et Asean - Anh Le Tran

£3.50

Les relations nippo-indiennes dans l’ère de l’Indo-Pacifique - Noemi Lanna

£3.50

Inde-Corée : la route n’est plus si longue - Maurizio Riotto

£3.50

Delhi vu de Pékin - Zhang Yike

£5.00

We translate and edit all types of documents

While translation tools are now widely available, the challenge is in enhancing and modifying these electronic or automatic translations so that they accurately reflect the original meaning. This is where our expertise comes in!


We are proficient in British/Canadian English, French (Français), Canadian French (Français canadien) and Mauritian Creole (Kreol Morisien).

We work in US English and Quebec French (Français québécois) as well. We also have the ability to work in Seychelles Creole (Seselwa), Shikomor, and Malagasy.

QUELQUES EXEMPLES DE NOS TRADUCTIONS

  • Mon Karabagh ou le nœud du Karabagh

    Critique du livre du Pr Hamlet Isaxanli par Moussa Baccus, Ph. D., traduit de l'anglais et publié dans le volume 1, numéro 1, de la Revue des affaires internationales et publiques d'Ottawa (RAIPO).

  • Lindsey Collen : « Le plus grand privilège de ma vie - avoir participé au mouvement de grève générale nationale de trois semaines à Maurice en août 1979 »

    Interview de l'activiste, politicienne et auteure de renom Lindsey Collen, traduite de l'anglais et publiée dans le volume 1, numéro 1, de la Revue des affaires internationales et publiques d'Ottawa (RAIPO).

  • Diplomatie navale de l’Inde dans l’océan Indien

    Article de la professeure adjointe Vallabhu Srilatha, Ph. D., traduit de l’anglais et publié dans le numéro double 54-55 d'Outre-Terre intitulé « Nouvelle Delhi ? ».

  • Is Philosophy changing our relationship with knowledge?

    Article by Associate Prof. Dr. Issa Asgarally, translated from French and published in Volume 1, Number 1, of the Ottawa Journal of International and Public Affairs (OJIPA).

« Bravo pour ce premier numéro de RAIPO / OJIPA ! Il est très varié et riche. »

Issa Asgarally

Cofondateur de la Fondation pour l'interculturel et la paix (FIP), avec J. M. G. Le Clézio, Prix Nobel 2008 de littérature.

Our Journals

About Us

Ghazipur is a modest company incorporated in London (UK) with big plans!


We publish journals, books, websites, in English and French mainly. We offer translation and editing services as well, and we may now sell any digital or physical product through our digital store for anyone in the world!


We were the publishers of Outre-Terre, European Journal of Geopolitics, from 2018 to 2022. We now publish the Ottawa Journal of International and Public Affairs (OJIPA) and the Revue des affaires internationales et publiques d'Ottawa (RAIPO). Check our publications here!


Visit our websites: Les Nouveaux Chébrans, and Saudi-football.soccer.