Your Cart

《總是:生命的詩》(Always: Poems of Life in traditional Chinese)

On Sale
€19.99
€19.99
Added to cart

由皚


自由體詩的一個詩集其思考以抒情詩的方式在問題其從背井離鄉者的前景是貼題為人權,同時也謀求著於提供見識的值基的灼見在事情貼題為人性。鑑於主題與人類的相關性,本書已經以各種版本提供,使其成為適合不同熟練程度的漢語課程的閱讀材料。

同時這是一個簡體中文版,這些詩歌已出版一起在繁體版和英語,其中一些也蘊藏這些詩的英語和拼音的譯文用以使它們的使用作為讀物在中文本科。

此版本包含詩歌及其補充讀物,簡體中文的《世界人權宣言》。
 
出版信息

電子書:104頁
出版公司:真實嚴格純素食出版(2019年12月15日)
語言:中文(簡體和繁體),英語
ISBN(繁體): 978-952-7376-77-5(電子書)
產品尺寸:5 x 8英寸(13 x 20厘米)
電子書格式:PDF(增強的導航電子書,Kindle的兼容)

訪問《總是:生命的詩》的官方發布商網頁

這本書是皚的第一部繁體中文詩歌系列書。


Always: Poems of Life (in Traditional Chinese)

A collection of free verse poems that reflect in a lyrical fashion on issues that are relevant for human rights from the perspective of an exile, whilst also seeking to provide generalised value-based insights on matters relevant for the humanity.

Given the topic’s relevance for the humans universally, this book has been made available in various editions, making it suitable reading material for Chinese language courses at different levels of proficiency.

This publication contains the poems together with its supplementary reading material, the Universal Declaration of Human Rights in traditional Chinese.

Publication information

eBook: 104 pages
Publisher: Authentic Vegan Publishing (December 15, 2019)
Language: simplified Chinese (also available in simplified Chinese and English)
ISBN:  978-952-7376-77-5 (eBook)
Product Dimensions: 5 x 8 in (13 x 20 cm)
eBook format: PDF (Enhanced navigation eBook, Kindle compatible)
You will get a PDF (814KB) file