Panier d'achat
Loading

TRADUIRE SON APPLICATION DJANGO EN PLUSIEURS LANGUES

En promotion
$0.00
Téléchargement gratuit
Ajouté au panier
1. Le but de l'internationalisation et de la localisation est de permettre à une seule application web
de proposer son contenu dans des langues et des formats adapt é s à l'audience.

Django prend enti è rement en charge la traduction de texte, le formatage des dates, des heures et
des nombres, ainsi que les fuseaux horaires..
La premi è re é tape pour utiliser plus d'une base de donn é es avec Django est d'informer Django
des serveurs de base de donn é es que vous utiliserez. Cela se fait à l'aide du param è tre
DATABASE DANS LE setting.py.

Les bases de donn é es peuvent avoir n'importe quel alias que vous choisissez. Cependant, l'alias par
“default” a une signification particuli è re. Django utilise la base de donn é es avec l'alias par
“default” lorsqu'aucune autre base de donn é es n'a é t é s é lectionn é e.

Voici un exemple d'extrait de code settings.py d é finissant deux bases de donn é es - une base de
donn é es PostgreSQL par d é faut et une base de donn é es MySQL appel é e users :

Les mots « internationalisation » et « localisation » pr ê tent
souvent à confusion ; voici une d é finition simplifi é e :
internationalisation
Pr é paration du logiciel pour la localisation. G é n é ralement
fait par les d é veloppeurs.
localisation
R é daction des traductions et des formats locaux.
Habituellement fait par des traducteurs.
Vous obtiendrez un fichier PDF (141KB)