Zaid Alquraishy

   I attended joint economic conferences during my working as an interpreter, interpreting what it is said between both sides.

 As a consecutive translation, I interpreted also meetings between   Iraqi people and American high officials and foreigners in different political social affairs in 2003.
  I translated formal emails into Arabic and English and sent emails to formal establishments as a political-military social and journalistic correspondence in 2003.

4-     I translated scientific documents into Arabic concerned with constructing the Iraqi infrastructure.