Praise the Buddha 赞叹佛陀
We are deeply grateful to the compassionate and great Buddha Shakyamuni. If he hadn't relinquished his noble princely status and refused to inherit the throne, he wouldn't have entered the forest and endured immense physical and mental suffering. Yet, he never gave up, his only purpose being to find a way for sentient beings in this world to be liberated from the suffering of birth, old age, sickness, and death. Ultimately, he even made a great vow under the Bodhi tree: if he couldn't understand the truth of life and death, he would not leave this place even if it meant losing his own life. This great vow moved the heavens, and finally, heaven rewarded his efforts. On a full moon night in May, in deep meditation, he observed the causes and conditions of sentient beings in the ten realms of existence and the six realms of reincarnation! This opportunity undoubtedly illuminated the hearts of the ignorant people in this world! Like a lighthouse, it guided the unenlightened beings towards liberation from the cycle of reincarnation! Thank you for the Buddha's boundless grace!
感恩大爱慈悲伟大的释迦摩尼佛当年如果不是他放下了尊贵王子的身份不想继任王位走进森林那一段时间身心受到极大的苦难他始终没有輕言放弃在他的心目中只有一个目的为娑婆众生寻找生、老、病、死苦的解脱之法,最终甚至在菩提树下发了大愿.如果不能够悟到人生生死真相即使因此失去生命也不会离开此地他这个伟大的愿力、感动天界终于上天不负有心人、在一个五月的月圆之日的深夜他在深层的禅定中让他观测到十法界众生六道轮回的因缘! 这个机遇无疑的点亮了娑婆世界无民众的心燈! 有如灯塔为無明众生指引了一条解脱六道轮回的方向! 感谢佛恩浩大!