The Alpaca Collection
On Sale
€20.00
€20.00
6 knitting pattern made with and for alpaca yarns
6 modèles de tricot réalisés avec et pour des laines en alpaga
The yarn I used is made from a blend of local alpaca, merino and ramie yarn from Lily Neige, a small French spinning mill.
The sock pattern is available in one size of 8.75’’ / 22 cm circumference. The length of the leg and foot are adjustable.
YARN Lily Neige Alpaga Mérinos Ramie (Fingering, 65% Alpaca, 20% Merino Wool, 15% Ramie; 203 yards (186 m) / 50 grams): Aigue Marine, 2 skeins
NEEDLES US 1.5 / 2.5 mm dpns or circular needle with a long cable for magic loop, or circular needle with a 9’’/ 20 cm cable, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, 2 cable needles, 2 stitch markers
GAUGE 4’’ / 10 cm = 27 stitches X 37 rounds in stockinette stitch in the round, blocked
FINISHED DIMENSIONS Circumference 8.75’’ / 22 cm, Foot length 9.75’’ / 25 cm (adjustable), Leg Length 6.5’’ / 16.5 cm (adjustable)
Tricotées depuis la pointe, ces chaussettes sont réalisées avec des torsades et de la dentelle pour créer un motif délicat inspiré par le chemin sinueux d’un ruisseau.
J’ai utilisé une laine de Lily Neige, une marque qui réalise ses fils dans sa micro-filature locale à partir d’alpaga de son élevage. Le fil que j’ai utilisé mélange alpaga, mérinos et ramie ce qui lui donne une bonne solidité et douceur tout en gardant l’élasticité nécessaire à des chaussettes !
Le modèle est disponible en taille unique de circonférence 8.75’’ / 22 cm (non étiré). Les longueurs de la jambe et du pied sont ajustables.
LAINE Lily Neige Alpaga Mérinos Ramie (Fingering, 65% Alpaga, 20% Mérinos, 15% Ramie; 203 yards (186 m) / 50 grammes): Aigue Marine, 2 écheveaux
AIGUILLES US 1.5 / 2.5 mm double pointes ou circulaire avec un cable de 22 cm ou plus pour la technique du magic loop, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES 2 anneaux marqueurs de mailles si vous tricotez avec des circulaires, aiguille à laine, 2 aiguilles à torsade
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 27 mailles X 37 rangs en jersey en rond, après blocage
DIMENSIONS Circonférence 8.75’’ / 22 cm, Longueur de pied 9.75’’ / 25 cm (ajustable), Longueur de jambe 6.5’’/ 16.5 cm (ajustable)
The hat is worked in the round from the brim to the crown with an interesting textured pattern inspired by pine trees framed by a few stitches of backloop ribbing and a touch of lace.
It is available in two sizes to fit a wide range of heads.
YARN Malabrigo Dos Tierras (DK: 50% Merino Wool, 50% Alpaca; 210 yards (193 m) / 100 grams): 96 Sunset, 1 skein
NEEDLES US 6 / 4 mm circular needle with a 16’’ / 40 cm cable length, or longer for magic loop, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, stitch marker
GAUGE 4’’ / 10 cm = 18 stitches x 26 rounds in pattern in the round, blocked
FINISHED DIMENSIONS Brim circumference: 18.75, 23.25’’ / 47.5, 59 cm unstretched ; Length: 9.5’’ / 24 cm
Pinaster est un bonnet fun à tricoter et facile à porter avec son point texturé tricoté dans la toute douce et soyeuse laine Dos Tierras de Malabrigo.
Le bonnet est tricoté en rond, du bas vers le haut, avec un motif texturé inspiré par des pins, entouré de quelques mailles torses et d’une touche de dentelle.
Il est disponible dans 2 tailles pour s’adapter à un large éventail de tours de têtes.
LAINE Malabrigo Dos Tierras (DK: 50% Laine Mérinos, 50% Alpaga; 210 yards (193 m) / 100 grammes): 1 écheveau
AIGUILLES Circulaires taille US 6 / 4 mm avec un câble de longueur 16’’ / 40 cm ou plus long pour la technique du magic loop, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 18 mailles x 26 rangs tricotés dans le motif en rond, mesuré après blocage
DIMENSIONS Circonférence : 18.75, 23.25’’ / 47.5, 59 cm non étiré ; Longueur : 9.5’’ / 24 cm
The cowl is worked in the round with an interesting textured pattern inspired by pine trees framed by a few stitches of backloop ribbing and a touch of lace.
It is available in two sizes and you can easily adjust it to your needs by adding or substracting pattern repeats.
YARN Malabrigo Dos Tierras (DK: 50% Merino Wool, 50% Alpaca; 210 yards (193 m) / 100 grams): 96 Sunset, 1 skein
NEEDLES US 6 / 4 mm circular needle with a 16’’ / 40 cm cable length, or longer for magic loop, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle
GAUGE 4’’ / 10 cm = 18 stitches x 26 rounds in pattern in the round, blocked
FINISHED DIMENSIONS Circumference: 18.75, 23.25’’ / 47.5, 59 cm unstretched ; Length: 14.25’’ / 36 cm
Pinaster est un col fun à tricoter et facile à porter avec son point texturé tricoté dans la toute douce et soyeuse laine Dos Tierras de Malabrigo.
Le col est tricoté en rond, du bas vers le haut, avec un motif texturé inspiré par des pins, entouré de quelques mailles torses et d’une touche de dentelle.
Il est disponible dans 2 tailles que vous pouvez facilement adapter en ajoutant ou soustrayant des répétitions du motif.
LAINE Malabrigo Dos Tierras (DK: 50% Laine Mérinos, 50% Alpaga; 210 yards (193 m) / 100 grammes): 1 écheveau
AIGUILLES Circulaires taille US 6 / 4 mm avec un câble de longueur 16’’ / 40 cm ou plus long pour la technique du magic loop, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 18 mailles x 26 rangs tricotés dans le motif en rond, mesuré après blocage
DIMENSIONS Circonférence : 18.75, 23.25’’ / 47.5, 59 cm non étiré ; Longueur : 14.25’’ / 36 cm
The shawl is knitted as a large triangle worked from the bottom up, starting at the tip, with increases every other row on each side. An i-cord is worked on each side and at the end for a nice clean edge.
The central pattern is made of cables over a purl and moss stitch background. The rest of the shawl is worked in stockinette stitch.
The shawl is available in one size. You can make it smaller or bigger by varying the number of pattern repeats in the upper body.
YARN Pichinku Yarn ISKAY Baby Alpaca (DK: 100% Baby Alpaca; 246 yards (225 m) / 100 grams): 3 skeins
NEEDLES US 6 / 4 mm circular needle with a long cable, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, cable needle, 2 stitch markers
GAUGE 4’’ / 10 cm = 17 stitches x 27 rows in stockinette stitch, blocked
FINISHED DIMENSIONS Wingspan 60.75’’ / 154.5 cm ; Height 37.5 ‘‘ / 95.5 cm
Le Châle Magnitude est inspiré par un éclair doré qui illumine le ciel nocturne. Enveloppez-vous dans son douillet comfort tout en emportant un peu de cette énergie du feu avec vous.
Le châle est tricoté en forme de grand triangle de bas en haut en démarrant par la pointe puis en augmentant tous les deux rangs de chaque côté. Une bordure en i-cord est tricotée de chaque côté du triangle pour une finition propre.
Le motif central est fait de torsades sur un fond envers et de point de blé. Le reste du châle est tricoté en jersey.
Le châle est disponible en taille unique. Vous pouvez adapter la taille de votre châle en modifiant le nombre de répétitions du motif dans la partie haute.
LAINE Pichinku Yarn ISKAY Baby Alpaca (DK: 100% Baby Alpaca; 246 yards (225 m) / 100 grammes): 3 écheveaux
AIGUILLES Circulaires US 6 / 4 mm avec un long câble, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine, aiguille à torsades, 2 anneaux marqueurs de maille
ECHANTILLON 4’’ / 10 cm = 17 mailles x 27 rangs en jersey, mesuré après blocage
DIMENSIONS Largeur 60.75’’ / 154.5 cm ; Hauteur 37.5 ‘‘ / 95.5 cm
The cardigan is knitted flat in one piece from the top with raglan increases worked at the same time as the round neck is shaped on the front. The sleeves are separated at the underarm and the rest of the body is worked in one piece and ends with a few rows of half-twisted ribbing. The sleeves are then worked top down in the round. The neckline and buttonband are picked up and worked in half-twisted ribbing at the end.
The back features a beautiful stitch pattern made of cables and a touch of lace over a purl background. The rest of the cardigan is worked in stockinette stitch.
The cardigan is available in 9 sizes ranging from 32.5’’ / 82.5 cm to 64.5’’ / 164 cm bust circumference, meant to be worn with about 2’’ / 5 cm ease.
YARN Marina Skua Caia Baby Alpaca (Light Fingering: 100% Alpaca; 252 yards (230 m) / 50 grams): Persephone, 4, 5, 5, 6, 6, 7, 8, 8, 9 skeins
The approximate yardage for each size is 878, 1033, 1187, 1325, 1475, 1618, 1798, 1951, 2122 yards / 803, 945, 1085, 1212, 1349, 1479, 1644, 1784, 1940 meters
NEEDLES US 2.5 / 3 mm circular needle with a long cable, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, cable needle, 6 stitch markers, 6 buttons 0.75’’ / 2 cm diameter
GAUGE 4’’ / 10 cm = 25 stitches x 37 rows in stockinette stitch, blocked
FINISHED DIMENSIONS Sizes 32.5, 37, 40.75, 44.75, 48.5, 53, 56.75, 60.75, 64.5’’ / 82.5, 94, 103.5, 113.5, 123, 134.5, 144, 154.5, 164 cm bust circumference
The sample is modelled in size 37’’ / 94 cm with 2’’ / 5 cm of positive ease.
Le Gilet Cornaline est inspiré par la pierre du même nom et ses belles variations de teintes chaudes.
Le gilet est tricoté à plat en une seule pièce depuis le haut avec des augmentations de raglan tricotées en même temps que l’encolure est formée sur le devant. Les manches sont séparées aux emmanchures et le reste du corps est tricoté en une pièce et se termine avec quelques rangs de côtes torses. Les manches sont ensuite tricotées de haut en bas en rond. La bordure d’encolure et la boutonnière sont relevées et tricotées en côtes torses à la fin.
Le beau motif central du dos est fait de torsades et d’une touche de dentelle sur un fond envers. Le reste du gilet est tricoté en jersey.
Le gilet est disponible en 9 tailles allant de 32.5’’ / 82.5 cm à 64.5’’ / 164 cm de tour de buste et est fait pour être porté avec environ 2’’ / 5 cm d’aisance.
LAINE Marina Skua Caia Baby Alpaca (Light Fingering: 100% Alpaga; 252 yards (230 m) / 50 grammes): Persephone, 4, 5, 5, 6, 6, 7, 8, 8, 9 écheveaux
Le métrage approximatif pour chaque taille est de 878, 1033, 1187, 1325, 1475, 1618, 1798, 1951, 2122 yards / 803, 945, 1085, 1212, 1349, 1479, 1644, 1784, 1940 mètres
AIGUILLES Circulaire 3 mm / US 2.5 avec un long câble, on taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine, aiguille auxiliaire à torsade, 6 anneaux marqueurs de mailles, 6 boutons de 2 cm / 0.75‘‘ de diamètre
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 25 mailles x 37 rangs en jersey, mesuré après blocage
DIMENSIONS Tailles 32.5, 37, 40.75, 44.75, 48.5, 53, 56.75, 60.75, 64.5’’ / 82.5, 94, 103.5, 113.5, 123, 134.5, 144, 154.5, 164 cm de circonférence de buste
Le modèle est photographié en taille 37’’ / 94 cm avec 2’’ / 5 cm d’aisance positive.
With their stitch pattern made of cables, texture and a touch of lace, these mittens have the perfect fit to keep your hands warm and cosy during the coldest days. They are inspired by the shape of a tornado (bourrasque means wind squall in French).
The mittens are knitted in a local alpaca and wool blend giving them the perfect mixture of softness and strength.
They are worked from the cuff, starting with a long ribbed cuff, then the body is worked with gusset increases to shape the thumb. Finally, the mittens finish with a few decreases and the end is grafted for a perfect seamless finish.
The pattern is available in 3 sizes to fit a wide range of hand sizes. All lengths are completely adjustable.
YARN Lily Neige Ile de France Alpaga Twist (DK: 70% Baby Alpaca, 30% Wool; 232 yards (212 m) / 100 grams): Marron Clair, 1 skein
NEEDLES US 6 / 4 mm circular needle with a long cable for magic loop, or prefered method for working a small circumference in the round, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, waste yarn, 2 cable needles, stitch marker
GAUGE 4’’ / 10 cm = 18 stitches x 27 rounds in pattern in the round, blocked
FINISHED DIMENSIONS Hand Circumference: 7, 8, 9’’ / 18, 20.5, 23 cm unstretched ; Hand Length: 9’’ / 23 cm (adjustable) ; Thumb circumference 2.75, 3, 3.5’’ / 7, 7.5, 9 cm ; Thumb Length 2’’ / 5 cm (adjustable)
Avec leur motif fait de torsades, texture et d’une pointe de dentelle, ces moufles ont le confort parfait pour garder vos mains bien au chaud avec élégance pendant les jours les plus froids. Elles sont inspirées par la forme d’une tornade, d’où leur nom de Bourrasque.
Les moufles sont tricotées dans un fil de Lily Neige qui est un mélange de laines locales d’alpaga et de mouton, le combo parfait pour leur donner douceur et résistance.
Elles sont tricotées en démarrant par une longue bordure en côtes, puis le corps est tricoté avec des augmentations de gousset pour former le pouce. Enfin, les moufles se terminent avec quelques diminutions et la fin est attachée à l’aide de la technique du grafting pour une finition parfaitement invisible.
Le modèle est disponible en 3 tailles pour s’adapter à un grand nombre de formes de mains. Toutes les longueurs sont ajustables.
LAINE Lily Neige Ile de France Alpaga Twist (DK: 70% Baby Alpaga, 30% Laine; 232 yards (212 m) / 100 grammes): Marron Clair, 1 écheveau
AIGUILLES Circulaires 4 mm / US 6 avec un câble long pour la technique du magic loop ou votre méthode préférée pour tricoter en rond, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine, brin de laine supplémentaire, 2 aiguilles à torsade, anneau marqueur de maille
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 18 mailles x 27 rangs dans le motif tricoté en rond, mesuré après blocage
DIMENSIONS Circonférence de main : 7, 8, 9’’ / 18, 20.5, 23 cm non détendue ; Longueur de main : 9’’ / 23 cm (ajustable) ; Circonférence de pouce 2.75, 3, 3.5’’ / 7, 7.5, 9 cm ; Longueur de pouce 2’’ / 5 cm (ajustable)
6 modèles de tricot réalisés avec et pour des laines en alpaga
RUISSEAU SOCKS / CHAUSSETTES RUISSEAU
Knitted toe-up, these socks feature a combination of cables and lace to create a delicate pattern inspired by a stream of water (called ruisseau in French).The yarn I used is made from a blend of local alpaca, merino and ramie yarn from Lily Neige, a small French spinning mill.
The sock pattern is available in one size of 8.75’’ / 22 cm circumference. The length of the leg and foot are adjustable.
YARN Lily Neige Alpaga Mérinos Ramie (Fingering, 65% Alpaca, 20% Merino Wool, 15% Ramie; 203 yards (186 m) / 50 grams): Aigue Marine, 2 skeins
NEEDLES US 1.5 / 2.5 mm dpns or circular needle with a long cable for magic loop, or circular needle with a 9’’/ 20 cm cable, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, 2 cable needles, 2 stitch markers
GAUGE 4’’ / 10 cm = 27 stitches X 37 rounds in stockinette stitch in the round, blocked
FINISHED DIMENSIONS Circumference 8.75’’ / 22 cm, Foot length 9.75’’ / 25 cm (adjustable), Leg Length 6.5’’ / 16.5 cm (adjustable)
Tricotées depuis la pointe, ces chaussettes sont réalisées avec des torsades et de la dentelle pour créer un motif délicat inspiré par le chemin sinueux d’un ruisseau.
J’ai utilisé une laine de Lily Neige, une marque qui réalise ses fils dans sa micro-filature locale à partir d’alpaga de son élevage. Le fil que j’ai utilisé mélange alpaga, mérinos et ramie ce qui lui donne une bonne solidité et douceur tout en gardant l’élasticité nécessaire à des chaussettes !
Le modèle est disponible en taille unique de circonférence 8.75’’ / 22 cm (non étiré). Les longueurs de la jambe et du pied sont ajustables.
LAINE Lily Neige Alpaga Mérinos Ramie (Fingering, 65% Alpaga, 20% Mérinos, 15% Ramie; 203 yards (186 m) / 50 grammes): Aigue Marine, 2 écheveaux
AIGUILLES US 1.5 / 2.5 mm double pointes ou circulaire avec un cable de 22 cm ou plus pour la technique du magic loop, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES 2 anneaux marqueurs de mailles si vous tricotez avec des circulaires, aiguille à laine, 2 aiguilles à torsade
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 27 mailles X 37 rangs en jersey en rond, après blocage
DIMENSIONS Circonférence 8.75’’ / 22 cm, Longueur de pied 9.75’’ / 25 cm (ajustable), Longueur de jambe 6.5’’/ 16.5 cm (ajustable)
PINASTER HAT / BONNET PINASTER
Pinaster is a fun-to-knit and easy-to-wear textured hat worked in the super soft and drapey Malabrigo Dos Tierras yarn.The hat is worked in the round from the brim to the crown with an interesting textured pattern inspired by pine trees framed by a few stitches of backloop ribbing and a touch of lace.
It is available in two sizes to fit a wide range of heads.
YARN Malabrigo Dos Tierras (DK: 50% Merino Wool, 50% Alpaca; 210 yards (193 m) / 100 grams): 96 Sunset, 1 skein
NEEDLES US 6 / 4 mm circular needle with a 16’’ / 40 cm cable length, or longer for magic loop, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, stitch marker
GAUGE 4’’ / 10 cm = 18 stitches x 26 rounds in pattern in the round, blocked
FINISHED DIMENSIONS Brim circumference: 18.75, 23.25’’ / 47.5, 59 cm unstretched ; Length: 9.5’’ / 24 cm
Pinaster est un bonnet fun à tricoter et facile à porter avec son point texturé tricoté dans la toute douce et soyeuse laine Dos Tierras de Malabrigo.
Le bonnet est tricoté en rond, du bas vers le haut, avec un motif texturé inspiré par des pins, entouré de quelques mailles torses et d’une touche de dentelle.
Il est disponible dans 2 tailles pour s’adapter à un large éventail de tours de têtes.
LAINE Malabrigo Dos Tierras (DK: 50% Laine Mérinos, 50% Alpaga; 210 yards (193 m) / 100 grammes): 1 écheveau
AIGUILLES Circulaires taille US 6 / 4 mm avec un câble de longueur 16’’ / 40 cm ou plus long pour la technique du magic loop, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 18 mailles x 26 rangs tricotés dans le motif en rond, mesuré après blocage
DIMENSIONS Circonférence : 18.75, 23.25’’ / 47.5, 59 cm non étiré ; Longueur : 9.5’’ / 24 cm
PINASTER COWL / COL PINASTER
Pinaster is a fun-to-knit and easy-to-wear textured cowl worked in the super soft and drapey Malabrigo Dos Tierras yarn.The cowl is worked in the round with an interesting textured pattern inspired by pine trees framed by a few stitches of backloop ribbing and a touch of lace.
It is available in two sizes and you can easily adjust it to your needs by adding or substracting pattern repeats.
YARN Malabrigo Dos Tierras (DK: 50% Merino Wool, 50% Alpaca; 210 yards (193 m) / 100 grams): 96 Sunset, 1 skein
NEEDLES US 6 / 4 mm circular needle with a 16’’ / 40 cm cable length, or longer for magic loop, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle
GAUGE 4’’ / 10 cm = 18 stitches x 26 rounds in pattern in the round, blocked
FINISHED DIMENSIONS Circumference: 18.75, 23.25’’ / 47.5, 59 cm unstretched ; Length: 14.25’’ / 36 cm
Pinaster est un col fun à tricoter et facile à porter avec son point texturé tricoté dans la toute douce et soyeuse laine Dos Tierras de Malabrigo.
Le col est tricoté en rond, du bas vers le haut, avec un motif texturé inspiré par des pins, entouré de quelques mailles torses et d’une touche de dentelle.
Il est disponible dans 2 tailles que vous pouvez facilement adapter en ajoutant ou soustrayant des répétitions du motif.
LAINE Malabrigo Dos Tierras (DK: 50% Laine Mérinos, 50% Alpaga; 210 yards (193 m) / 100 grammes): 1 écheveau
AIGUILLES Circulaires taille US 6 / 4 mm avec un câble de longueur 16’’ / 40 cm ou plus long pour la technique du magic loop, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 18 mailles x 26 rangs tricotés dans le motif en rond, mesuré après blocage
DIMENSIONS Circonférence : 18.75, 23.25’’ / 47.5, 59 cm non étiré ; Longueur : 14.25’’ / 36 cm
MAGNITUDE SHAWL
Magnitude Shawl is inspired by a strike of lightning illuminating the night sky. Wrap yourself in its inviting arms to carry some of that fire energy with you.The shawl is knitted as a large triangle worked from the bottom up, starting at the tip, with increases every other row on each side. An i-cord is worked on each side and at the end for a nice clean edge.
The central pattern is made of cables over a purl and moss stitch background. The rest of the shawl is worked in stockinette stitch.
The shawl is available in one size. You can make it smaller or bigger by varying the number of pattern repeats in the upper body.
YARN Pichinku Yarn ISKAY Baby Alpaca (DK: 100% Baby Alpaca; 246 yards (225 m) / 100 grams): 3 skeins
NEEDLES US 6 / 4 mm circular needle with a long cable, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, cable needle, 2 stitch markers
GAUGE 4’’ / 10 cm = 17 stitches x 27 rows in stockinette stitch, blocked
FINISHED DIMENSIONS Wingspan 60.75’’ / 154.5 cm ; Height 37.5 ‘‘ / 95.5 cm
Le Châle Magnitude est inspiré par un éclair doré qui illumine le ciel nocturne. Enveloppez-vous dans son douillet comfort tout en emportant un peu de cette énergie du feu avec vous.
Le châle est tricoté en forme de grand triangle de bas en haut en démarrant par la pointe puis en augmentant tous les deux rangs de chaque côté. Une bordure en i-cord est tricotée de chaque côté du triangle pour une finition propre.
Le motif central est fait de torsades sur un fond envers et de point de blé. Le reste du châle est tricoté en jersey.
Le châle est disponible en taille unique. Vous pouvez adapter la taille de votre châle en modifiant le nombre de répétitions du motif dans la partie haute.
LAINE Pichinku Yarn ISKAY Baby Alpaca (DK: 100% Baby Alpaca; 246 yards (225 m) / 100 grammes): 3 écheveaux
AIGUILLES Circulaires US 6 / 4 mm avec un long câble, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine, aiguille à torsades, 2 anneaux marqueurs de maille
ECHANTILLON 4’’ / 10 cm = 17 mailles x 27 rangs en jersey, mesuré après blocage
DIMENSIONS Largeur 60.75’’ / 154.5 cm ; Hauteur 37.5 ‘‘ / 95.5 cm
CORNALINE CARDIGAN / GILET CORNALINE
Cornaline Cardigan is inspired by the carnelian stone and its beautiful color variations.The cardigan is knitted flat in one piece from the top with raglan increases worked at the same time as the round neck is shaped on the front. The sleeves are separated at the underarm and the rest of the body is worked in one piece and ends with a few rows of half-twisted ribbing. The sleeves are then worked top down in the round. The neckline and buttonband are picked up and worked in half-twisted ribbing at the end.
The back features a beautiful stitch pattern made of cables and a touch of lace over a purl background. The rest of the cardigan is worked in stockinette stitch.
The cardigan is available in 9 sizes ranging from 32.5’’ / 82.5 cm to 64.5’’ / 164 cm bust circumference, meant to be worn with about 2’’ / 5 cm ease.
YARN Marina Skua Caia Baby Alpaca (Light Fingering: 100% Alpaca; 252 yards (230 m) / 50 grams): Persephone, 4, 5, 5, 6, 6, 7, 8, 8, 9 skeins
The approximate yardage for each size is 878, 1033, 1187, 1325, 1475, 1618, 1798, 1951, 2122 yards / 803, 945, 1085, 1212, 1349, 1479, 1644, 1784, 1940 meters
NEEDLES US 2.5 / 3 mm circular needle with a long cable, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, cable needle, 6 stitch markers, 6 buttons 0.75’’ / 2 cm diameter
GAUGE 4’’ / 10 cm = 25 stitches x 37 rows in stockinette stitch, blocked
FINISHED DIMENSIONS Sizes 32.5, 37, 40.75, 44.75, 48.5, 53, 56.75, 60.75, 64.5’’ / 82.5, 94, 103.5, 113.5, 123, 134.5, 144, 154.5, 164 cm bust circumference
The sample is modelled in size 37’’ / 94 cm with 2’’ / 5 cm of positive ease.
Le Gilet Cornaline est inspiré par la pierre du même nom et ses belles variations de teintes chaudes.
Le gilet est tricoté à plat en une seule pièce depuis le haut avec des augmentations de raglan tricotées en même temps que l’encolure est formée sur le devant. Les manches sont séparées aux emmanchures et le reste du corps est tricoté en une pièce et se termine avec quelques rangs de côtes torses. Les manches sont ensuite tricotées de haut en bas en rond. La bordure d’encolure et la boutonnière sont relevées et tricotées en côtes torses à la fin.
Le beau motif central du dos est fait de torsades et d’une touche de dentelle sur un fond envers. Le reste du gilet est tricoté en jersey.
Le gilet est disponible en 9 tailles allant de 32.5’’ / 82.5 cm à 64.5’’ / 164 cm de tour de buste et est fait pour être porté avec environ 2’’ / 5 cm d’aisance.
LAINE Marina Skua Caia Baby Alpaca (Light Fingering: 100% Alpaga; 252 yards (230 m) / 50 grammes): Persephone, 4, 5, 5, 6, 6, 7, 8, 8, 9 écheveaux
Le métrage approximatif pour chaque taille est de 878, 1033, 1187, 1325, 1475, 1618, 1798, 1951, 2122 yards / 803, 945, 1085, 1212, 1349, 1479, 1644, 1784, 1940 mètres
AIGUILLES Circulaire 3 mm / US 2.5 avec un long câble, on taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine, aiguille auxiliaire à torsade, 6 anneaux marqueurs de mailles, 6 boutons de 2 cm / 0.75‘‘ de diamètre
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 25 mailles x 37 rangs en jersey, mesuré après blocage
DIMENSIONS Tailles 32.5, 37, 40.75, 44.75, 48.5, 53, 56.75, 60.75, 64.5’’ / 82.5, 94, 103.5, 113.5, 123, 134.5, 144, 154.5, 164 cm de circonférence de buste
Le modèle est photographié en taille 37’’ / 94 cm avec 2’’ / 5 cm d’aisance positive.
BOURRASQUE MITTENS / MOUFLES BOURRASQUE
With their stitch pattern made of cables, texture and a touch of lace, these mittens have the perfect fit to keep your hands warm and cosy during the coldest days. They are inspired by the shape of a tornado (bourrasque means wind squall in French).
The mittens are knitted in a local alpaca and wool blend giving them the perfect mixture of softness and strength.
They are worked from the cuff, starting with a long ribbed cuff, then the body is worked with gusset increases to shape the thumb. Finally, the mittens finish with a few decreases and the end is grafted for a perfect seamless finish.
The pattern is available in 3 sizes to fit a wide range of hand sizes. All lengths are completely adjustable.
YARN Lily Neige Ile de France Alpaga Twist (DK: 70% Baby Alpaca, 30% Wool; 232 yards (212 m) / 100 grams): Marron Clair, 1 skein
NEEDLES US 6 / 4 mm circular needle with a long cable for magic loop, or prefered method for working a small circumference in the round, or size to obtain gauge
NOTIONS yarn needle, waste yarn, 2 cable needles, stitch marker
GAUGE 4’’ / 10 cm = 18 stitches x 27 rounds in pattern in the round, blocked
FINISHED DIMENSIONS Hand Circumference: 7, 8, 9’’ / 18, 20.5, 23 cm unstretched ; Hand Length: 9’’ / 23 cm (adjustable) ; Thumb circumference 2.75, 3, 3.5’’ / 7, 7.5, 9 cm ; Thumb Length 2’’ / 5 cm (adjustable)
Avec leur motif fait de torsades, texture et d’une pointe de dentelle, ces moufles ont le confort parfait pour garder vos mains bien au chaud avec élégance pendant les jours les plus froids. Elles sont inspirées par la forme d’une tornade, d’où leur nom de Bourrasque.
Les moufles sont tricotées dans un fil de Lily Neige qui est un mélange de laines locales d’alpaga et de mouton, le combo parfait pour leur donner douceur et résistance.
Elles sont tricotées en démarrant par une longue bordure en côtes, puis le corps est tricoté avec des augmentations de gousset pour former le pouce. Enfin, les moufles se terminent avec quelques diminutions et la fin est attachée à l’aide de la technique du grafting pour une finition parfaitement invisible.
Le modèle est disponible en 3 tailles pour s’adapter à un grand nombre de formes de mains. Toutes les longueurs sont ajustables.
LAINE Lily Neige Ile de France Alpaga Twist (DK: 70% Baby Alpaga, 30% Laine; 232 yards (212 m) / 100 grammes): Marron Clair, 1 écheveau
AIGUILLES Circulaires 4 mm / US 6 avec un câble long pour la technique du magic loop ou votre méthode préférée pour tricoter en rond, ou taille nécessaire pour obtenir l’échantillon
ACCESSOIRES aiguille à laine, brin de laine supplémentaire, 2 aiguilles à torsade, anneau marqueur de maille
ÉCHANTILLON 4’’ / 10 cm = 18 mailles x 27 rangs dans le motif tricoté en rond, mesuré après blocage
DIMENSIONS Circonférence de main : 7, 8, 9’’ / 18, 20.5, 23 cm non détendue ; Longueur de main : 9’’ / 23 cm (ajustable) ; Circonférence de pouce 2.75, 3, 3.5’’ / 7, 7.5, 9 cm ; Longueur de pouce 2’’ / 5 cm (ajustable)