Carrinho de compras

Amor

Com desconto
€7.50
€7.50
Adicionado ao carrinho

Este casaco está tricotado de cima para baixo e sem costuras. Começamos por tricotar a banda do decote, em seguida, as frentes e as costas desde os ombros para baixo. Na cava unimos as frentes e as costas para tricotar o corpo numa só peça. Finalmente levantamos malhas em redor das cavas e tricotamos as mangas de cima para baixo. O ponto rendado está descrito em gráfico e em instruções escritas.


FIO: 2 (2, 2, 3, 3, 4, 4) meadas de SUL da Dyed by Alfinete (100% merino superwash; 100 g/440 m).

AMOSTRA: 25 ms e 35 carrs - 10x10 cm em ponto jersey e 22 ms e 32 carrss - 10x10 cm em ponto rendado [gráfico E], ambas com agulha de 3.5 mm; lavada e bloqueada (é importante lavar e secar a amostra pois a contagem de malhas pode alterar com a primeira lavagem).

AGULHAS: agulhas circulares de 3 e de 3.5 mm com cabo de 100 cm, se prefere evitar o laço mágico (magic-loop) nas mangas, vai necessitar de 5 agulhas de meia ou agulhas minis com cabo de 20 cm nos mesmos tamanhos. Se necessário, ajuste o número da agulha para obter o valor da amostra.

ACESSÓRIOS: marcadores de malhas, agulha de tapeçaria, lã de desperdício.

TAMANHOS: 1 (2, 3, 4, 5, 6, 7)

MEDIDAS FINAIS: 84 (94, 104, 114, 124, 134, 144) cm contorno de peito (ver medidas finais da peça no esquema); estas medidas incluem aprox. 3 cm de folga no peito.



This cardigan is knitted from the top down and seamlessly. We begin knitting the back neckband, and the fronts and back from the shoulders down. At armhole height, we join to work the body in one piece. Finally, we pick up stitches around the armholes and knit the sleeves from the top down. All the lace patterns are described in both charts and written instructions. 


YARN: 2 (2, 2, 3, 3, 4, 4) skeins of SUL from Dyed by Alfinete (100% hand-dyed superwash merino; 100 g; 440 m)

GAUGE: 25 sts and 35 rows - 10x10 cm in stockinette stitch, and 22 sts and 32 rows - 10x10 cm in lace stitch pattern [chart E], both with 3.5 mm needle; washed and blocked (it’s important to wash and block your swatch in order to get the correct gauge)

NEEDLES: 3 and 3.5 mm circular needles with 100 cm cable. If you prefer to avoid magic-loop on the sleeves, you will need double-pointed needles or small-circumference cable needles of the same sizes. If necessary, adjust the needle size to match the gauge.

NOTIONS: tapestry needle, stitch markers, waste yarn. 

SIZES: 1 (2, 3, 4, 5, 6, 7)

FINISHED MEASUREMENTS: 84 (94, 104, 114, 124, 134, 144) cm final bust measurements (refer to the schematic for more measurements); measures with approx. 3 cm of positive ease.



Este cárdigan está tejido de arriba hacia abajo y sin costuras. Comenzamos tejiendo la banda del escote, en seguida, los delanteros y la espalda de los hombros hacia abajo. A la altura de la sisa unimos los delanteros y la espalda para tejer el cuerpo en una sola pieza. Finalmente levantamos puntos alrededor de las sisas y tejemos las mangas de arriba hacia abajo. Todos los puntos calados se describen tanto en gráficos como en instrucciones escritas.


HILO: 2 (2, 2, 3, 3, 4, 4) madejas de SUL de Dyed by Alfinete (100% merino superwash; 100 g; 440 m).

TENSIÓN: 25 pts y 35 filas - 10x10 cm en punto jersey y 22 pts y 32 filas - 10x10 cm en punto calado [gráfico E], ambas con aguja de 3.5 mm; lavada y bloqueada (es importante lavar y secar la muestra para obtener la tensión correcta).

AGUJAS: agujas circulares de 3 y de 3.5 mm con cable de 100 cm, Si prefiere evitar el lazo mágico (magic-loop) en las mangas, necesitará agujas de doble punta o agujas de cable corto del mismo tamaño. Si es necesario, cambie el numero de la aguja para obtener la tensión correcta.

ACCESORIOS: marcadores de puntos, aguja lanera, lana de descarte.

TALLAS: 1 (2, 3, 4, 5, 6, 7)

MEDIDAS FINALES: 84 (94, 104, 114, 124, 134, 144) cm de contorno de pecho (ver medidas finales de la pieza en el esquema); estas medidas incluyen aprox. 3 cm de holgura positiva en el pecho.




INFORMATION ABOUT THIS PRODUCT: This is a digital product. You are purchasing the pattern with the instructions to knit this garment. You will receive an email with a link to download your pdf files. Please be sure to store the files on your device since you will only be able to download them 5 times. You will receive the Portuguese, English, and Spanish versions of this pattern.

INFORMAÇÕES SOBRE ESTE PRODUTO: Este é um produto digital. Está a comprar o tutorial com as instruções para tricotar esta peça. Receberá um e-mail com um link para descarregar os seus ficheiros em formato PDF. Certifique-se de armazenar os ficheiros no seu dispositivo, pois só poderá descarregá-los 5 vezes. Irá receber as versões em português, inglês e espanhol deste tutorial.


Receberá os seguintes ficheiros:
  • PDF (126KB)
  • PDF (9MB)
  • PDF (126KB)
  • PDF (7MB)
  • PDF (126KB)
  • PDF (7MB)