Your Cart
Loading

Translate Subtitles for Streaming Platforms—Pass the Test. Get Hired. Live Your Dream Career!

On Sale
€9.99
€9.99
Added to cart


Translating subtitles for streaming platforms has become one of the most in-demand areas of audiovisual translation. Companies like Netflix, Amazon Prime Video, Disney+, HBO Max, and Apple TV+ regularly hire freelancers to localize their vast libraries of shows and films. In this e-book, I’ll focus mainly on Netflix, as it remains the most widely known and often serves as a benchmark for subtitling standards applied by other major streaming services. Netflix holds a significant market share and constantly creates and adds new content as well as expands the reach of existing movies and series by translating them into other languages. It’s a huge amount of work available in many languages, providing great opportunities for many translators. And given the position and expectations of the company, it’s one of your better-paying potential clients.


If you already know how to subtitle, but want to break into Netflix, Disney+, or Amazon-level work, this ebook is for you. It is intended for experienced subtitlers who are ready to take the next step toward streaming platform jobs: understanding studio requirements, mastering style guides, and passing vendor qualification tests. If you’re totally new to subtitling or feel you need to build your fundamentals first, choose my other book instead—Translate Video Subtitles for Money—and come back when you are ready to aim for the top.


If you believe that your skills are good but do not know if you will pass the test, worry not—you're in the right place! I'm here to prepare you and increase your chances of getting a translator position at Netflix.


Want a quick look first? Hit Preview under the Buy Now button and browse a sample.


You will receive this ebook in two formats: PDF and EPUB, so you can read it on any device you prefer.

Total length: 20 pages.

You will get the following files:
  • EPUB (6MB)
  • PDF (6MB)